HORA NACIONAL CANARIA [GMT]

jueves, 4 de agosto de 2011

Vuelve a florecer el Drago de Icod


El Drago Milenario de Icod de los Vinos vuelva a florecer de forma parcial, por el lado sur, después de su última floración en el 2007. Este espectáculo natural no es más que el síntoma de la buena salud que presenta este ejemplar de “Dracaena Draco” y el preludio de una nueva producción de frutos anaranjados y carnosos, manjar de mirlos y otras aves frugívoras.
Los especialistas han observado que el fenómeno de floración del drago de Icod de los Vinos ocurre cada 4 años, aproximadamente, cuando lo normal es que suceda cada 14 ó 15 años. Por lo que se espera que la planta crezca o se ramifique nuevamente.
Lo más importante del proceso de floración de los dragos es que determinará la edad del mismo, ya que después de cada proceso, la planta se ramifica o aumenta el tamaño del tronco.
Para calcular la edad del drago se debe multiplicar el número de ramificaciones por los años que tarda el ejemplar en florecer, y luego sumarle 20, justamente los años en los que tarda la planta en madurar antes de ser fértil.
Con esta ecuación usted mismo puede calcular la edad exacta del Drago Milenario de Icod de Los Vinos.
Pocos árboles están tan envueltos en una aureola mítica como el drago. Su aspecto sobrecogedor ha contribuido a que estos fósiles vivientes del terciario hayan sido objeto de leyendas, simbolismos y atribuciones anímicas sorprendentes, sobre todo por la utilización de su savia roja, oxidada por el contacto con el aire, para la curación.
En el año 1995, la mayoría de los dragos presentaron una floración espectacular; el drago de Icod produjo 1800 ramas floríferas, lo que significa que, durante el período de fructificación, su peso se incrementó en más de 3.5 toneladas.

[Fuente: La voz de Tenerife]

miércoles, 3 de agosto de 2011

La izquierda canaria, contra la reforma de la negociación colectiva

Varios partidos de la izquierda canaria han emitido un comunicado conjunto en el que llaman a la "unidad de acción" contra la "precarización" laboral que se desprende del decreto por el que el Gobierno aprobó en junio la reforma de la negociación colectiva.
"Asistimos perplejos a la consolidación de un nuevo grupo social dentro de los asalariados, que han dado en llamar el precariado, es decir aquellos que cobran menos de 1.000 euros, que tienen trabajos temporales, que no llegan a fin de mes y, en definitiva, que no tienen expectativas de futuro", recoge el escrito, firmado por Izquierda Unida Canaria, Sí se puede, Socialistas por Tenerife, Partido Humanista, Roque Aguayro e Iniciativa por El Hierro.
Según denuncian los firmantes, el Real Decreto 7/2011 "pretende dejar indefenso al trabajador ante el empresario introduciendo la supremacía de los convenios de empresa frente a los provinciales o estatales" y critica que "la cláusula de descuelgue” vaya a someter la negociación sobre salarios, horas extras, vacaciones, "incluso el derecho a huelga", al arbitraje obligatorio. El Gobierno, dicen, pretende "devolver los derechos laborales al siglo XIX".

[Fuente: Canarias Ahora]

martes, 19 de julio de 2011

Acto militar "fascista de carácter colonial''


Intersindical Canaria califica el acto militar celebrado el lunes en Tenerife de "evocación fascista" de "carácter colonial" y exige explicaciones a la ministra de Defensa, Carmen Chacón, por hacerlo coincidir, además, con el 75 aniversario del alzamiento militar del 18 de julio de 1936 que originó la Guerra Civil española y dio paso a la dictadura del general Franco.
Para el sindicato resulta "incomprensible" la coincidencia de los actos de toma de posesión del jefe del Mando Militar de Canarias con el 75 aniversario del alzamiento militar y consideran que "este hecho, en ningún modo puede atribuirse a la casualidad".
Afirman que la celebración de este acto en la jornada del lunes responde a "una estrategia para convertir la designación del teniente general Cesar Muro, en una evocación fascista, dándose además la circunstancia que al acto se le ha pretendido dar un especial carácter propagandístico con la participación de una desproporcionada presencia de tropas que ocupó e interceptó la circulación viaria en la zona más céntrica de Santa Cruz de Tenerife".
Intersindical destaca que "en ninguna zona militar española ha tenido analogía este proporcionado y extravagante alarde militarista", por lo que se preguntan que este "acto castrense de este 18 de julio, precisamente en Canarias, también se le ha pretendido dar un contenido de carácter colonial". 
La presencia de las máximas autoridades civiles canarias como los presidentes del Gobierno, Paulino Rivero, y del Parlamento, Antonio Castro Cordobez, "no hacen sino añadir sonrojo a la población del Archipiélago ante la evidencia de que sus representantes institucionales son incapaces de guardar distancias ante actos con connotaciones totalitarias".

[Fuente: Canarias Ahora]

domingo, 10 de julio de 2011

"El Diccionario insuloamaziq es el fruto de toda una vida de trabajo"

Ignacio Reyes García (Santa Cruz de Tenerife, 1962), doctor en Filología y licenciado en Historia, presenta mañana, lunes, en la sede chicharrera del Círculo de Amistad XII de Enero, a partir de las 20:00 horas, el Diccionario insuloamaziq, fruto de toda una vida de investigación de la lengua prehispánica de Canarias. Con algo más de 2.400 voces tomadas de fuentes escritas y orales, este compendio desarrolla un prolijo estudio tanto histórico como etimoló- gico que recoge un amplio y variado catálogo del léxico que formó parte de las antiguas hablas amazighes del Archipiélago, la lengua de los primeros isleños.

¿Este diccionario traduce el esfuerzo investigador de toda una vida?
Comencé estos estudios cuando era un chiquillo. Con 12 o 13 años, empecé a frecuentar la Biblioteca Municipal de Santa Cruz. Allí tuve contacto con las fuentes escritas más o menos contemporáneas del proceso de la conquista y con la obra de historiadores de referencia, desde Viera a Rumeu. Pero siempre me produjo una fascinación especial el mundo de las palabras, de la lengua. Este diccionario contiene algunos análisis que incubé en aquellos tiempos iniciales, convenientemente revisados, claro, a la luz de unos conocimientos sobre el conjunto de la lengua que vienen avanzando muy lentamente. Pero el trabajo sistemático en este proyecto lo pongo en marcha hace unos quince años, a través de un estudio parcelado por materias e islas. Un empeño que consumé en sendos libros acerca de las hablas de La Gomera y La Palma, junto a otros dedicados a la zoonimia, la antroponimia, la estructura social o la cosmogonía, que presenté como tesis doctoral en el año 2000. Aunque la redacción definitiva del Diccionario me ha llevado poco más de doce meses, gracias a la generosa ayuda que me han prestado numerosos colaboradores e informantes.

Usted tiene una formación como filósofo, historiador y, por supuesto, filólogo. ¿Le ha ayudado esta "acumulación de saberes"?
La lengua es un producto humano en el sentido más amplio y complejo que se pueda concebir. Sirve tanto al pensamiento como a la comunicación, pero en ambos casos hablamos de socialización, de una experiencia social atravesada por el devenir histórico. A mi juicio, carece de importancia un análisis molecular, un estudio de las piezas, si no sirve para componer explicaciones integrales. Cualquier estudio lingüístico está obligado a ser panorámico, pero yo no pretendo saber de todo. En este proyecto, he tenido la inmensa fortuna de contar con la valiosa colaboración de especialistas en geografía, botánica, arqueología, etnografía y otros tantos profesionales en diversas disciplinas, junto a los ayudantes de campo que, en todas las islas, han recabado materiales extraordinarios de la tradición oral.

La guanche, si se la puede denominar así, ¿es una lengua definitivamente muerta?
Las antiguas hablas de Canarias no conformaron nunca una lengua específica. Compartían la misma identidad idiomática, la tamazight o bereber, que sigue viva en el norte de África desde el Atlántico hasta el oasis de Siwa, hoy tras la frontera de Egipto. En este sentido, no ha muerto como lengua, pero aquellas variedades insulares desaparecieron hace muchos siglos, pues bastan unas cuatro generaciones para que se abandone un idioma, en especial cuando se somete a sus hablantes a una presión social tan fuerte como la que introdujo la colonización europea en el siglo XV.

¿Cómo resumiría el Diccionario en cuanto a contenido y continente?
Las 647 páginas del Diccionario albergan algo más de 2.400 entradas, entre voces y frases. Principia con las lógicas secciones destinadas a guiar la lectura de un material siempre complejo para un lector medio. Y se ordena en dos bloques principales. De una parte, el diccionario propiamente dicho, con asientos lexicográficos que reúnen la enunciación básica de la voz correspondiente, las referencias documentales y/u orales que acreditan su uso, junto a la hipótesis explicativa de su etimología, objeto principal de la obra. Este último epígrafe se presenta con el lexema, raíz o base de significación, que sirve además como clave para bucear en la segunda gran división del trabajo: el vocabulario dialectal amaziq (o bereber), donde se exponen los paralelos continentales que prueban la congruencia de los significados isleños dentro de un campo semántico determinado.

¿Ha apreciado diferencias geográficas en el habla entre islas y dentro de cada una de ellas?Por supuesto. Las pruebas señalan que cada una de las antiguas hablas isleñas estaba integrada por, cuando menos, dos flujos dialectales. Uno, que hoy se denomina meridional o tuareg, estaba presente en todo el Archipiélago de forma abrumadora. El otro influjo, que designamos como septentrional, presenta ingredientes más diversos y con una presencia desigual, aunque las hablas del Marruecos Central y de la Cabilia argelina aportaron un caudal muy relevante. Pero es fácil suponer que esta dialectización original, esta convivencia insular de ambos flujos durante unos mil quinientos o dos mil años, tuvo que generar una dialectización específica. Pero todavía deben progresar las investigaciones para ceñir algo mejor estos procesos y características.

¿Cree que su obra le interesará a los jóvenes canarios?
Cuando se le da ocasión, la juventud isleña responde con gran interés a estos temas relacionados con esa parte de la identidad canaria que vive en estado latente en nuestra sociedad. Una sociedad que ofrece muchos estímulos interesantes, pero que a menudo dejan también cierta sensación de vacío una vez que han sido consumidos. En este diccionario, el lector de cualquier edad, porque el desconocimiento de la historia insular no respeta fronteras generacionales, encontrará la propia voz de un pueblo milenario, unos ancestros directos que pensaron el tiempo y su vida desde aquí, aunque con ideas y conocimientos adquiridos por la humanidad antes incluso del florecimiento de alguna de las grandes culturas mediterráneas.

¿Qué le parece que presente el diccionario el exrector José Gómez Soliño?
Es un honor y un privilegio que un colega tan acreditado haya aceptado presentar esta obra. Siendo catedrático de Filología Inglesa, también imparte docencia sobre lenguas y culturas africanas y, además, dirige el Centro de Estudios Africanos de la Universidad de La Laguna. Pero, de alguna manera, ya es reincidente, porque el profesor Gómez Soliño ha tenido la amabilidad de invitarme en dos ocasiones a cambiar impresiones con sus alumnos sobre las antiguas hablas isleñas. Por tanto, es de los pocos integrantes del mundo académico canario que conoce y valora este trabajo.

¿Tiene algo que decirle a la Academia Canaria de la Lengua?
Con no poco sacrificio personal y familiar, he podido sacar adelante estas investigaciones sin depender de ninguna institución. Soy un profesional independiente, solo preocupado por hacer prosperar estos estudios. En esa singladura me tienen a su disposición colegas y organismos científicos.

¿Hay mucho advenedizo en este mundo de la filología y, en general, de la cultura prehispánica?
Hay algunas personas muy interesadas, muchas de ellas bienintencionadas, pero sin la formación adecuada. A menudo, se piensa que con ir de vacaciones al Atlas, matricularse en un curso de tamazight o comprarse un diccionario (o diez) uno queda tocado por la gracia y todas sus ocurrencias adquieren la categoría de resultados incontrovertibles. Claro que también existe la creencia, muy arraigada incluso en territorios académicos, de que basta con ser nativo de la lengua para estar en situación de ofrecer análisis solventes sobre las antiguas hablas isleñas. Sin embargo, el mal posee raíces más profundas, relacionadas con el descrédito social de cierta actividad académica, que no sin abusar del lenguaje cabría calificar de científica, y la exagerada politización que rodea el estudio de la Historia Antigua de Canarias.

¿Qué opina de la Cueva de las Mil Momias?
Hasta donde conocemos, la Cueva de las Mil Momias, una necrópolis, fue concebida sin embargo como un lugar de tránsito hacia planos trascendentes; es decir, con un contenido sagrado muy específico. Un lugar donde el conocimiento de la muerte franqueaba el acceso a una nueva consciencia. Por tanto, no hablamos de un cementerio cualquiera. Bajo estas características, pienso que la ciencia está obligada a actuar con el máximo respeto y escrupulosidad. No cabe, a mi juicio, practicar ninguna intervención que represente la más mínima agresión a ese patrimonio de tan alto valor simbólico. Y no digamos nada de lo que podría suponer la exhibición de esos restos humanos o su venalización por cualquier medio. Aunque no es menos cierto que todavía tienen que encontrarla.

[Fuente: El Día]

sábado, 9 de julio de 2011

Reapertura del CSO Taucho el próximo día 15 de julio

El viernes día 15 de Julio reabrimos Taucho, un Centro Social ubicado en la calle General Serrano dentro del Barrio de Duggi en Santa Cruz. Vemos que en la ciudad, así como en el Barrio, existe una necesidad de generar espacios que hagan posible la participación de las personas en la dinamización de las actividades socioculturales del barrio, para poder generar nuevas formas de organización social en la que tod@s podamos decidir, participar y opinar en la gestión del espacio.
En estos tiempos de crisis, la única salida que vemos viable es la de la organización de las personas, el apoyo mutuo, la cooperación para junt@s poder hacer de la vida algo más estable y digno. Es a través de estos espacios en donde podemos hacerlo, donde tod@s y cada un@ de l@s vecin@s del barrio podemos hacer algo en pro del cambio social, más justo, igualitario y participativo.
Por ello, te animamos a que participes en la fiesta de inauguración en la que habrá comida popular con brindis, conciertos y sorteos, y que se llevará a cabo a partir de las 13:00 horas hasta las 21:30.

[Fuente: CSO Taucho]

jueves, 7 de julio de 2011

III Curso de Aprendizaje del Lenguaje Silbado en Tenerife [2011/12]



Clases semanales entre los meses de octubre de 2011 y mayo de 2012.
Abierto el plazo de inscripción.

LUGARES Y HORARIOS:
Centro Ciudadano de La Cuesta (Espacio El Tranvía). Lunes de 19 a 21 horas.
Centro Ciudadano de Tejina. Miércoles de 18 a 20 horas.
Güímar (Asociación de Vecinos, Plaza de San Juan). Jueves de 18 a 20 horas.

INSCRIPCIÓN:
Hasta el día 30 de septiembre de 2011 en alguna de estas tres vías:
Por internet en www.silbocanario.com (rellenar boletín de inscripción).
En la secretaría de los Centros Ciudadanos de Tejina y de La Cuesta (en horario de 10 a 14h. y de 16:30 a 21:30h. de lunes a viernes).
En el 636558132 o el 686739282.

COSTE: 15 euros mensuales (abonado por el alumno). Incluye material.

INFORMACIÓN IMPORTANTE:
La presentación, fundamental para aquellos que estén interesados, será la primera semana de octubre, en el día y hora anteriormente señalados para cada una de las tres sedes. Nuestro objetivo es formar convenientemente nuevos silbadores en la isla de Tenerife. Partimos de nivel cero. Se precisa asistencia, implicación y constancia debido a la dificultad y compromiso que supone aprender correctamente el lenguaje silbado.

Programa:
Aprendizaje práctico del lenguaje silbado de Canarias. La emisión del silbo. Expresión y comprensión de mensajes. Nos centraremos en estas cuestiones prácticas.
Aspectos históricos del lenguaje silbado. Extensión geográfica y temporal del silbo en las Islas Canarias. Pasado y presente del silbo.
El silbo gomero. El silbo herreño. Semejanzas y diferencias. Escucha del silbo y anécdotas de diferentes silbadores.
Aspectos lingüísticos del lenguaje silbado.
El futuro del lenguaje silbado en Canarias.
Excursiones a los montes y barrancos de Tenerife (una al mes a partir de enero). Voluntarias, pero aconsejables. Senderismo y puesta en práctica de lo aprendido.

Coordinación a cargo de David Díaz Reyes, etnomusicólogo y especialista en lenguaje silbado.

[Fuente: www.silbocanario.com]

miércoles, 6 de julio de 2011

Sí Se Puede vota en contra del mantenimiento del sueldo del alcalde de Santa Cruz

Desde la formación ecosocialista se considera desproporcionado el sueldo de Bermúdez, en relación con la grave situación financiera en la que se encuentra el Ayuntamiento y la Ciudad de Santa Cruz de Tenerife. Por ese motivo, en el Pleno de la corporación celebrado en el día de hoy, Pedro Fernández Arcila y Asun Frías, concejales de Sí se puede, votaron en contra de que el Alcalde mantenga el mismo sueldo que tenía Miguel Zerolo.
Arcila explica que “Bermúdez seguirá siendo uno de los mandatarios municipales mejor pagados de todo el Estado, con una remuneración muy superior a la del Alcalde de Las Palmas de Gran Canaria, a pesar de que esa ciudad goza de una mejor salud financiera y tiene mucho mayor número de habitantes”.
Igualmente, los ediles de Sí se puede subrayan que el grupo de gobierno no ha aceptado ninguna de las propuestas constructivas planteadas por Pedro Fernández Arcila en este pleno, tales como la bajada de las dietas a la oposición por asistencia a las comisiones municipales. Arcila indica que “la propuesta del equipo de Gobierno sólo permite la asistencia de un único concejal de la oposición a estas comisiones, sin embargo nosotros proponemos reducir a la mitad el cobro por participar en las mismas, con tal de posibilitar una mayor participación política y control del gobierno local por parte de los partidos de la oposición”. El portavoz de Sí se puede aclara que “ni tan siquiera sobre este punto concreto, que significaba nulo coste para las arcas municipales, fueron capaces de responder las portavoces de los grupos de Gobierno, Clara Segura y Carmen Delia González”. Desde Sí se puede se valora que el único objetivo que justificaba esta merma en la participación política se debe a la voluntad de Bermúdez y Julio Pérez de limitar la labor de oposición.

[Fuente: Alternativa Sí Se Puede]

martes, 5 de julio de 2011

lunes, 4 de julio de 2011